“这样,耶和华后来赐福给约伯,比先前更多。”(伯42:12)
约伯虽然遭遇了许多灾祸,结果却得到许多祝福。他受试炼,是为要证实他的敬虔。那么,我们今天的灾祸,岂非也是为要叫神得到荣耀吗?荣耀原是从眼泪中出来的。约伯的苦难使他更高看神,更低看自己。他喊叫说:“我从前风闻有里,现在亲眼见你。”(5节)
如果,在痛苦失望中,我们能感觉神的同在而求告说:“愿里的意旨成全。”(太26:42),我们就有福了。约伯在痛苦之中,竟能看见说:“我知道我的救赎主活着。”(伯19:25);这是多么不容易啊!果然,耶和华后来赐福给约伯,比先前更多。——译自静默的时候
患难每一次来找你,都是手里拿着一块黄金。
如果我们能在患难中忍耐等候,患难至终必变成我们的祝福。如果我们不能忍受苦难,有许多祝福我们不能得到。有许多快乐是只能在忧伤中得到的。有许多真理的光是只能在属地的光熄灭之后才启示出来的。——选
最属灵的信徒都是从苦难中出来的;最伟大的人物都是佩戴着伤痕的;殉道者的冠冕都是闪着火花的,他们进入天门都是挂着眼泪带着愁容的。——卓秉
So the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning (Job 42:12).
Through his griefs Job came to his heritage. He was tried that his godliness might be confirmed. Are not my troubles intended to deepen my character and to robe me in graces I had little of before? I come to my glory through eclipses, tears, death. My ripest fruit grows against the roughest wall. Job's afflictions left him with higher conceptions of God and lowlier thoughts of himself. "Now," he cried, "mine eye seeth thee.
And if, through pain and loss, I feel God so near in His majesty that I bend low before Him and pray, "Thy will be done," I gain very much. God gave Job glimpses of the future glory. In those wearisome days and nights, he penetrated within the veil, and could say, "I know that my Redeemer liveth." Surely the latter end of Job was more blessed than the beginning.
--In the Hour of Silence
"Trouble never comes to a man unless she brings a nugget of gold in her hand."
Apparent adversity will finally turn out to be the advantage of the right if we are only willing to keep on working and to wait patiently. How steadfastly the great victor souls have kept at their work, dauntless and unafraid! There are blessings which we cannot obtain if we cannot accept and endure suffering. There are joys that can come to us only through sorrow. There are revealings of Divine truth which we can get only when earth's lights have gone out. There are harvests which can grow only after the plowshare has done its work.
--Selected
Out of suffering have emerged the strongest souls; the most massive characters are seamed with scars; martyrs have put on their coronation robes glittering with fire, and through their tears have the sorrowful first seen the gates of Heaven.
--Chapin
I shall know by the gleam and glitter
Of the golden chain you wear,
By your heart's calm strength in loving,
Of the fire you have had to bear.
Beat on, true heart, forever;
Shine bright, strong golden chain;
And bless the cleansing fire
And the furnace of living pain!
--Adelaide Proctor
约伯虽然遭遇了许多灾祸,结果却得到许多祝福。他受试炼,是为要证实他的敬虔。那么,我们今天的灾祸,岂非也是为要叫神得到荣耀吗?荣耀原是从眼泪中出来的。约伯的苦难使他更高看神,更低看自己。他喊叫说:“我从前风闻有里,现在亲眼见你。”(5节)
如果,在痛苦失望中,我们能感觉神的同在而求告说:“愿里的意旨成全。”(太26:42),我们就有福了。约伯在痛苦之中,竟能看见说:“我知道我的救赎主活着。”(伯19:25);这是多么不容易啊!果然,耶和华后来赐福给约伯,比先前更多。——译自静默的时候
患难每一次来找你,都是手里拿着一块黄金。
如果我们能在患难中忍耐等候,患难至终必变成我们的祝福。如果我们不能忍受苦难,有许多祝福我们不能得到。有许多快乐是只能在忧伤中得到的。有许多真理的光是只能在属地的光熄灭之后才启示出来的。——选
最属灵的信徒都是从苦难中出来的;最伟大的人物都是佩戴着伤痕的;殉道者的冠冕都是闪着火花的,他们进入天门都是挂着眼泪带着愁容的。——卓秉
So the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning (Job 42:12).
Through his griefs Job came to his heritage. He was tried that his godliness might be confirmed. Are not my troubles intended to deepen my character and to robe me in graces I had little of before? I come to my glory through eclipses, tears, death. My ripest fruit grows against the roughest wall. Job's afflictions left him with higher conceptions of God and lowlier thoughts of himself. "Now," he cried, "mine eye seeth thee.
And if, through pain and loss, I feel God so near in His majesty that I bend low before Him and pray, "Thy will be done," I gain very much. God gave Job glimpses of the future glory. In those wearisome days and nights, he penetrated within the veil, and could say, "I know that my Redeemer liveth." Surely the latter end of Job was more blessed than the beginning.
--In the Hour of Silence
"Trouble never comes to a man unless she brings a nugget of gold in her hand."
Apparent adversity will finally turn out to be the advantage of the right if we are only willing to keep on working and to wait patiently. How steadfastly the great victor souls have kept at their work, dauntless and unafraid! There are blessings which we cannot obtain if we cannot accept and endure suffering. There are joys that can come to us only through sorrow. There are revealings of Divine truth which we can get only when earth's lights have gone out. There are harvests which can grow only after the plowshare has done its work.
--Selected
Out of suffering have emerged the strongest souls; the most massive characters are seamed with scars; martyrs have put on their coronation robes glittering with fire, and through their tears have the sorrowful first seen the gates of Heaven.
--Chapin
I shall know by the gleam and glitter
Of the golden chain you wear,
By your heart's calm strength in loving,
Of the fire you have had to bear.
Beat on, true heart, forever;
Shine bright, strong golden chain;
And bless the cleansing fire
And the furnace of living pain!
--Adelaide Proctor