“但信还未来以先,我们被看守在律法之下,直关到那将来的信显明出来。”(加3:23直译)
在基督的福音还未传世之前,神往昔让受难的人禁闭在律法之下,为的是要人知道信心的意义。在律法下面,人能看见神圣洁的标准;在律法下面,人能看见自己的完全无能;在这样没有办法的时候,他乐于学习神的信仰之道。所以加拉太书说:“律法是我们的师傅,引我们到基督里。”
神现在还是常常喜欢将我们关闭起来,只留给我们一条信心的道路。我们的天性,我们的环境、试炼、失望,都是神用来关闭看守我们的东西,要叫我们看见:唯一的出路,乃是神所预备的信心的道路。摩西年少的时候,在埃及曾想用自己的努力,个人的势力,甚至武力、暴力,来拯救他的民族,所以神必须将他关闭野外四十年,然后才用他去做神的工作。
保罗和西拉往腓力比去宣传福音,受了鞭打,被下在监里,两脚上了木狗。他们四面的出路都关住了,只剩下一条信心的道路。他们信靠神。在最黑暗的光景里还祷告,唱诗,赞美神,神就向他们施行拯救。
约翰被放逐到了拔摩海岛。他四面的出路都关住了,只留下一条信心的道路。如果他不经过这样关闭的话,他决不能见到神荣耀的启示。
亲爱的读者,你是不是正遭遇了极大的困难呢?是不是正有一件极大的失望临到你呢?这件事情是不是叫你悲哀,叫里遭到说不尽的损失呢?你是不是很难过去呢?不要紧,你四面的出路虽然都已经关住了,却还留着一条信心的道路。好好地负起你的困难来交托神。赞美他!因为他使“万事都互相效力,叫爱神的人得益处。”(罗8:28)。并且 “神为等候他的人行事。”(赛64:4)。你受过试炼以后,神的祝福,帮助,启示,都要加倍地临到里;除里自己以外,还有许多别的人,也都会因着你的试炼得到亮光和祝福。
Shut up to faith (Gal. 3:23).
God, in olden time suffered man to be kept in ward by the law that he might learn the more excellent way of faith. For by the law he would see God's holy standard and by the law he would see his own utter helplessness; then he would be glad to learn God's way of faith.
God still shuts us up to faith. Our natures, our circumstances, trials, disappointments, all serve to shut us up and keep us in ward till we see that the only way out is God's way of faith. Moses tried by self-effort, by personal influence, even by violence, to bring about the deliverance of his people. God had to shut him up forty years in the wilderness before he was prepared for God's work.
Paul and Silas were bidden of God to preach the Gospel in Europe. They landed and proceeded to Philippi. They were flogged, they were shut up in prison, their feet were put fast in the stocks. They were shut up to faith. They trusted God. They sang praises to Him in the darkest hour, and God wrought deliverance and salvation.
John was banished to the Isle of Patmos. He was shut up to faith. Had he not been so shut up, he would never have seen such glorious visions of God.
Dear reader, are you in some great trouble? Have you had some great disappointment, have you met some sorrow, some unspeakable loss? Are you in a hard place? Cheer up! You are shut up to faith. Take your trouble the right way. Commit it to God. Praise Him that He maketh "all things work together for good," and that "God worketh for him that waiteth for him." There will be blessings, help and revelations of God that will come to you that never could otherwise have come; and many besides yourself will receive great light and blessing because you were shut up to faith.
--C. H. P
Great things are done when men and mountains meet,
These are not done by jostling in the street.
在基督的福音还未传世之前,神往昔让受难的人禁闭在律法之下,为的是要人知道信心的意义。在律法下面,人能看见神圣洁的标准;在律法下面,人能看见自己的完全无能;在这样没有办法的时候,他乐于学习神的信仰之道。所以加拉太书说:“律法是我们的师傅,引我们到基督里。”
神现在还是常常喜欢将我们关闭起来,只留给我们一条信心的道路。我们的天性,我们的环境、试炼、失望,都是神用来关闭看守我们的东西,要叫我们看见:唯一的出路,乃是神所预备的信心的道路。摩西年少的时候,在埃及曾想用自己的努力,个人的势力,甚至武力、暴力,来拯救他的民族,所以神必须将他关闭野外四十年,然后才用他去做神的工作。
保罗和西拉往腓力比去宣传福音,受了鞭打,被下在监里,两脚上了木狗。他们四面的出路都关住了,只剩下一条信心的道路。他们信靠神。在最黑暗的光景里还祷告,唱诗,赞美神,神就向他们施行拯救。
约翰被放逐到了拔摩海岛。他四面的出路都关住了,只留下一条信心的道路。如果他不经过这样关闭的话,他决不能见到神荣耀的启示。
亲爱的读者,你是不是正遭遇了极大的困难呢?是不是正有一件极大的失望临到你呢?这件事情是不是叫你悲哀,叫里遭到说不尽的损失呢?你是不是很难过去呢?不要紧,你四面的出路虽然都已经关住了,却还留着一条信心的道路。好好地负起你的困难来交托神。赞美他!因为他使“万事都互相效力,叫爱神的人得益处。”(罗8:28)。并且 “神为等候他的人行事。”(赛64:4)。你受过试炼以后,神的祝福,帮助,启示,都要加倍地临到里;除里自己以外,还有许多别的人,也都会因着你的试炼得到亮光和祝福。
Shut up to faith (Gal. 3:23).
God, in olden time suffered man to be kept in ward by the law that he might learn the more excellent way of faith. For by the law he would see God's holy standard and by the law he would see his own utter helplessness; then he would be glad to learn God's way of faith.
God still shuts us up to faith. Our natures, our circumstances, trials, disappointments, all serve to shut us up and keep us in ward till we see that the only way out is God's way of faith. Moses tried by self-effort, by personal influence, even by violence, to bring about the deliverance of his people. God had to shut him up forty years in the wilderness before he was prepared for God's work.
Paul and Silas were bidden of God to preach the Gospel in Europe. They landed and proceeded to Philippi. They were flogged, they were shut up in prison, their feet were put fast in the stocks. They were shut up to faith. They trusted God. They sang praises to Him in the darkest hour, and God wrought deliverance and salvation.
John was banished to the Isle of Patmos. He was shut up to faith. Had he not been so shut up, he would never have seen such glorious visions of God.
Dear reader, are you in some great trouble? Have you had some great disappointment, have you met some sorrow, some unspeakable loss? Are you in a hard place? Cheer up! You are shut up to faith. Take your trouble the right way. Commit it to God. Praise Him that He maketh "all things work together for good," and that "God worketh for him that waiteth for him." There will be blessings, help and revelations of God that will come to you that never could otherwise have come; and many besides yourself will receive great light and blessing because you were shut up to faith.
--C. H. P
Great things are done when men and mountains meet,
These are not done by jostling in the street.